[ Belgique ] Différences lexicales

Répondre
Logales
Périphérique
Périphérique
Messages : 595
Enregistré le : ven. 11 avr. 2008 21:31
Localisation : Tourcoing

[ Belgique ] Différences lexicales

Message par Logales »

Bonjour à  tous,

une petite idée m'est venue car tranfrontalier depuis un bout de temps, je me suis rendu compte que nous avions un lexique différent concernant la route.

J'ai quelques exemples en tête mais si vous pouvez compléter, je pense que cela pourrait faire une page intéressante pour le wiki.

A gauche en France , à  droite en Belgique

La route ( exemple : route de Tournai ) = la chaussée ( chaussée de Douai )
La rocade ou périphérique = le ring
Le terre-plein central = la berme centrale
un bouchon = une file
un fou qui conduit en sens inverse sur l'autoroute = un conducteur fantôme
un capitaine de soirée = un bob
un conducteur du dimanche = un français
un belge = un conducteur du dimanche

( les deux derniers sont véridiques, je parle de langage et non de vérité nationale ;) )


D'autres exemples vous viennent en tête ?
Maastricht
Patrouilleur
Patrouilleur
Messages : 6359
Enregistré le : jeu. 12 févr. 2004 19:05
Localisation : 75013

Message par Maastricht »

On dit pas par exemple route à  trois bandes en Belgique pour route à  trois voies en France ?
Logales
Périphérique
Périphérique
Messages : 595
Enregistré le : ven. 11 avr. 2008 21:31
Localisation : Tourcoing

Message par Logales »

Ou à  trois files ?
Avatar du membre
Germoir
Patrouilleur
Patrouilleur
Messages : 266
Enregistré le : sam. 01 oct. 2005 11:21
Localisation : Bruxelles
Contact :

Message par Germoir »

On parle bien de "bande"... comme la bande des pneus crevés par exemple ;-)

La file pour le bouchon, le ring... sont des termes qui ont l'avantage d'être compris dans les deux langues. Le "Bob" est issu d'une campagne de prévention de l'IBSR (Institut Belge de Sécurité Routière), qui depuis lors a été déclinée dans plusieurs autres pays - voir, par exemple, www.bob.be . Le navetteur (dire "nafteur" - action : faire la navette) est ce que vous appelez plus couramment le pendulaire. Nous utilisons notre clignoteur lorsqu'on change de direction.

En ce qui concerne le français ou le belge pour le conducteur du dimanche, je n'en ai jamais entendu parler : ça doit être utilisé dans les zones frontalières. Et, par ici, "outre Quiévrain" signifie "en France"...
Maastricht
Patrouilleur
Patrouilleur
Messages : 6359
Enregistré le : jeu. 12 févr. 2004 19:05
Localisation : 75013

Message par Maastricht »

"Ring" est aussi utilisé en France pour le ring des Ullis, au sud-est de Paris, mais je crois bien que ça doit être le seul exemple (et a fortiori pas exactement dans les mêmes conditions, s'agissant en France d'un anneau routier et non d'un réel périph).
"Bob" je l'ai déjà  entendu dans ma Touraine natale, ça a aussi du passer le Quiévrain (je l'utilisais sans même connaître son origine ...)
Avatar du membre
Nicolas2301
Périphérique
Périphérique
Messages : 681
Enregistré le : mer. 17 mai 2006 21:00
Localisation : Maubeuge N2 - D649

Message par Nicolas2301 »

On dit toujours outrre Quiévrain!
Chez eux c'est Bob, et nous c'est Sam !
Avatar du membre
Nicolas2301
Périphérique
Périphérique
Messages : 681
Enregistré le : mer. 17 mai 2006 21:00
Localisation : Maubeuge N2 - D649

Message par Nicolas2301 »

Et aussi :
France = Aquaplanning
Belgique = Aquaplanage :?
ezuotap
Route Départementale
Route Départementale
Messages : 152
Enregistré le : jeu. 21 sept. 2006 08:42
Localisation : Belgique

Message par ezuotap »

Nicolas2301 a écrit :Et aussi :
France = Aquaplanning
Belgique = Aquaplanage :?
Euhm mouais... pas toujours je crois.
Avatar du membre
Nono
Périphérique
Périphérique
Messages : 903
Enregistré le : sam. 26 août 2006 13:31
Localisation : Marcq-en-Baroeul (Lille), Grand Boulevard (M670, ex-D670, ex-N350)
Contact :

Message par Nono »

J'ai déjà  vu :

gravillons = grenailles errantes
ezuotap
Route Départementale
Route Départementale
Messages : 152
Enregistré le : jeu. 21 sept. 2006 08:42
Localisation : Belgique

Message par ezuotap »

Piqué ce jour sur inforoutes.be :
Source : La Police Fédérale signale :

Il y a une file de 20 km avant CALAIS. La police Française demande avec insistance aux conducteurs des poids lourds venant de la Belgique d'attendre sur territoire Belge (et ceci, vu que la situation n'a pas changé, jusqu'au début de la nuit)


A cause d'une manifestation à  Calais en France, le havre de Calais est bloquée.
Cela cause entre autres des ralentissements importants en direction du havre de Oostende.
La circulation sur l'E440/A10 doit tenir compte avec des forts ralentissements.
Bon d'accord là  c'est une traduction littérale du néerlandais, rassurez-vous on ne parle pas vraiment comme ça ;) : je n'ai encore jamais entendu parler du "havre" d'Ostende (qui au passage ne prend qu'un seul "O" en français et demande une élision).

Bref, c'était juste parce que je trouvais ce message assez drôle (et sans prétention aucune : je fais sans doute le même genre d'erreurs quand je parle en NL).

Et l'E440, ça c'est juste une faute de frappe (je présume).
Avatar du membre
eomer
Autoroute à grande vitesse
Autoroute à grande vitesse
Messages : 6176
Enregistré le : sam. 14 juin 2003 18:27
Localisation : A4/A86 (tronc commun)
Contact :

Message par eomer »

ezuotap a écrit :je n'ai encore jamais entendu parler du "havre" d'Ostende
Et comment cela se passe t'il pour le havre du Havre ?
Avatar du membre
Thibaut
Sentier
Sentier
Messages : 18
Enregistré le : ven. 23 mai 2008 12:38
Localisation : Chimay - Belgique. (13Km à  l'Ouest de la future E-420)

Message par Thibaut »

Bien le bonsoir,

Ce que j'ai déjà  pû voir aussi, c'est :

"Orniérage" en France.

"Ornières" (Il y en a beaucoup.) en Belgique.
Avatar du membre
Nono
Périphérique
Périphérique
Messages : 903
Enregistré le : sam. 26 août 2006 13:31
Localisation : Marcq-en-Baroeul (Lille), Grand Boulevard (M670, ex-D670, ex-N350)
Contact :

Message par Nono »

Je ne suis pas certain que ce soit la même chose.

Ce qu'on appelle orniérage en France, c'est le fait que la chaussée soit creusée dans le sens de la longueur par les roues des poids-lourds, engendrant des risques d'aquaplanage.

Pour les ornières (des trous), on utilise plutôt "chaussée déformée" ou "chaussée dégradée".
Avatar du membre
Thibaut
Sentier
Sentier
Messages : 18
Enregistré le : ven. 23 mai 2008 12:38
Localisation : Chimay - Belgique. (13Km à  l'Ouest de la future E-420)

Message par Thibaut »

Je parlais bien d'orniérage / ornières en tant que creusements longitudinaux dans le profil d'une bande / voie de circulation souvent causé par un trop fort trafic lourd. (Pour ce que j'ai pû en voir sur le tronc commun A7-E19, A15-E42, tronçon de la dorsale autoroutière wallonne.)

Les "trous" ou "chaussées dégradées", à  l'instar du paragraphe du dessus, nous en avons beaucoup en Belgique ; nous les connaissons sous le doux nom de "nids-de-poule". Donc "Nid-de-poule" et "ornière" ne sont aucunement la même chose. (Et ne donnent pas non-plus la même sensation lors d'une rencontre malencontreuse.) :)
guy21
Autoroute à grande vitesse
Autoroute à grande vitesse
Messages : 3256
Enregistré le : mar. 14 mars 2006 00:33
Localisation : 94

Message par guy21 »

"nid de poule" s'utilise aussi couramment en France...
Avatar du membre
Thibaut
Sentier
Sentier
Messages : 18
Enregistré le : ven. 23 mai 2008 12:38
Localisation : Chimay - Belgique. (13Km à  l'Ouest de la future E-420)

Message par Thibaut »

Au moins, on se comprend quand on parle d'ornières / orniérage qui, finalement revêtent la même signification.

"Nid-de-poule" souvent usité en France ? --> Mais, je vous le certifie, souvent subis en Belgique. :lol:
Avatar du membre
FDH
Autoroute
Autoroute
Messages : 2411
Enregistré le : ven. 10 oct. 2003 13:27
Localisation : A472-N88

Message par FDH »

Nicolas2301 a écrit :Et aussi :
France = Aquaplanning
Belgique = Aquaplanage :?
Sur l'A13 c'est aquaplanage
tanaka59
Autoroute à grande vitesse
Autoroute à grande vitesse
Messages : 4600
Enregistré le : lun. 17 mai 2010 13:41
Localisation : FR (59) / BE

Re: [ Belgique ] Différences lexicales

Message par tanaka59 »

Bonsoir

Cruise controle en Belgique et régulateur de vitesse en France ;)
titi59
Périphérique
Périphérique
Messages : 531
Enregistré le : jeu. 12 juin 2008 07:59
Localisation : Evry

Re: [ Belgique ] Différences lexicales

Message par titi59 »

Salage (FR) = épandage (Wa- Be)
tanaka59
Autoroute à grande vitesse
Autoroute à grande vitesse
Messages : 4600
Enregistré le : lun. 17 mai 2010 13:41
Localisation : FR (59) / BE

Re: [ Belgique ] Différences lexicales

Message par tanaka59 »

Bonsoir

En France un clignotant, en Belgique un clingnoteur :jump:
Répondre